LP Building Products hat die Neugestaltung seiner europäischen und australischen Websites - LPCorp.com/EU bzw. LPCorp.com/AU - angekündigt. Neben vielen neuen Eigenschaften zeigt das responsive, mobilfähige Design jeder Website den Inhalt nahtlos von jedem Gerät an, und eine neue Benutzeroberfläche vereinfacht das Navigieren der Websites.

Dieser Smart News Release enthält Multimedia. Vollständige Veröffentlichung hier ansehen: http://www.businesswire.com/news/home/20150819005521/de/

LPCorp.com/EU is available in four languages, including English, French, Dutch and German, and will  ...

LPCorp.com/EU is available in four languages, including English, French, Dutch and German, and will automatically default to the language settings of the user’s device. To experience the new European LP Building Products websites, visit English at LPCorp.com/EU or LPCorp.com/DK, French at LPCorp.com/FR or LPCorp.com/BE, Dutch at LPCorp.com/NL, or German at LPCorp.com/DE. (Photo: Business Wire)

„Wir wollten unseren Kunden benutzerfreundliche Websites bieten, mit denen sie problemlos die gewünschten Informationen auf jeder digitalen Plattform finden können“, so Al Huber, EWP internationaler Vertriebsmanager bei LP Building Products. „Eine der größten Verbesserungen ist unser aktualisierter Dokumentationsfinder. Kunden können nach Produkt browsen oder Suchabfragen ausführen, um schnell genaue Ergebnisse zu finden.“

Die Websites zeigen zudem Produktseiten in einem einfach zu navigierenden Aufbau an, sodass Produktinformationen mühelos gefunden werden können. Des Weiteren vereinfacht eine neue „Where To Buy“-Funktion die Suche nach lokalen LP-Händlern und -Produkten.

Die Websites sind der neue Schauplatz für LPs Branchen-Blog Engineered Wood (Holzwerkstoffe) und bieten einen aktualisierten Newsroom sowie eine neue Nachrichtenrubrik zu dem Thema Nachhaltigkeit, die LPs Arbeit in diesem Bereich präsentiert.

LPCorp.com/EU ist in vier Sprachen verfügbar, nämlich Englisch, Französisch, Holländisch und Deutsch, und übernimmt automatisch die Spracheinstellungen des Gerätes des Benutzers.

„Wir haben diese neuen internationalen Websites überarbeitet, um unsere Kunden besser mit den Dienstleistungen zu erreichen, die sie unterwegs mit einem Mobilgerät oder auf einem Desktop-Computer benötigen“, sagte Lisa Reese, EWP Marketing Associate bei LP Building Products. „Darüber hinaus trägt die Weiterentwicklung der automatischen Spracheinstellungen dazu bei, Kommunikationsbarrieren zwischen uns und unseren internationalen Kunden abzubauen, damit wir einfach zugängliche Informationen auf der ganzen Welt bereitstellen können.“

Das aktualisierte Layout und die neue Nutzererfahrung ermöglichen Besuchern, die gewünschten Informationen schneller zu finden. Das überarbeitete Navigationssystem bietet einfache Aufklappmenü-Funktionen entlang des oberen Seitenrandes auf dem Desktop und ein benutzerfreundliches Menüsystem auf Mobilgeräten.

Um die neuen europäischen LP Building Products Websites zu erleben, besuchen Sie Englisch auf LPCorp.com/EU oder LPCorp.com/DK, Französisch auf LPCorp.com/FR oder LPCorp.com/BE, Holländisch auf LPCorp.com/NL oder Deutsch auf LPCorp.com/DE.

Um die neuen australischen LP Building Products Websites zu erleben, besuchen Sie LPCorp.com/AU oder LPCorp.com/NZ.

Über LP Building Products

Die Louisiana-Pacific Corporation ist ein führender Hersteller von hochwertigen Holzwerkstoffen für den Bau, unter anderem OSB, Produkte zum Gerüstbau und Außenverschalung von Wohn- und Industriegebäuden sowie den Gewerbeleichtbau. Von Fertigungsanlagen in den Vereinigten Staaten, Kanada, Chile und Brasilien werden Produkte von LP an Bauunternehmer und Hauseigentümer über Baustoffvertriebe und -händler sowie Baumärkte verkauft. LP wurde 1973 gegründet, hat seinen Hauptsitz in Nashville, Tennessee, und wird an der New Yorker Börse unter LPX gehandelt. Um mehr zu erfahren, besuchen Sie LPCorp.com.

Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.