Catherine Michel, Chief Technology Officer von Sigma Systems - dem weltweiten Marktführer für katalogbasierte Software - ist als CTO des Jahres für die TM Forum Excellence Awards nominiert worden.

Mit den Excellence Awards werden Unternehmen und Einzelpersonen ausgezeichnet, die sich durch digitale Transformation und die Übernahme von Best Practices und Standards, die das TM Forum durch seine Collaboration Community bietet, für die Entwicklung der Branche einsetzen.

Der CTO of the Year Award (Auszeichnung zum CTO des Jahres) würdigt die Person, die eine bedeutende Umwandlung des Netwerks ihres Unternehmens durchgeführt hat, die greifbare Ergebnisse liefert, sowie herausragende Führungsqualitäten und Innovation in ihrem Ansatz demonstriert und den technologischen Wandel unternehmensweit fördert.

Zusätzlich zu dieser prestigeträchtigen Nominierung wurde Catherine im März 2018 eingeladen, dem 5G-Beratungsgremium der britischen Regierung beizutreten, um 5G im Rahmen ihrer umfassenderen digitalen Transformation eine globale Perspektive zu bieten. Im Jahr 2017 wurde Catherine im GTB Power 100 aufgeführt und ist damit die einzige CTO auf der Liste. Klicken Sie hier, um die vollständige Liste der Nominierungen aufzurufen: https://www.tmforum.org/about-tm-forum/awards-and-recognition/excellence-awards/finalists/#tab3.

Über Sigma Systems (sigma-systems.com oder Twitter @SigmaSystems)

Sigma Systems ist der weltweit führende Anbieter katalogbasierter Softwarelösungen für Kommunikations-, Medien- und High-Tech-Diensteanbieter. Das Unternehmen bedient mit seinen preisgekrönten Produkten mehr als 80 Kunden in 40 Ländern.

Das Portfolio des Unternehmens umfasst Katalog-, Preisgestaltungs- (CPQ), Auftragsverwaltungs-, Bereitstellungs- und Erkenntnisprodukte. Sigma verfolgt bei der Umsetzung seiner B/OSS-Produkte bei seinen Kunden einen agilen Ansatz. Das Unternehmen, das Niederlassungen in Nord- und Südamerika, Europa und im Asien-Pazifik-Raum betreibt, arbeitet mit Technologie- und Integrationspartnern in über 100 Ländern zusammen.

Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.